This is the original poem in Afrikaans that I used to create my 1st draft transliteration:

Chaos regeer OK in die klas
soos dapper die onderwyser binnestap
die nooligans het hom geïgnoreer
sy stem het verlore gegaan
'Die tema vir vandag is geweld
en huiswerk sal ingestel word
Ek gaan jou 'n les leer
een wat jy nooit sal vergeet nie '
Hy het 'n seun geskree wat geskree het
en hom daar en dan versmoor
toe trek hy die meisie agter hom aan
(die een met grou hare)
Toe hardloop hy die swaard in die hand
tussen die geselsende rye
'Eers kom, eers gesny', verklaar hy
'vingers, voete of tone'
Hy gooi die swaard na 'n latecomer
dit tref 'n dodelike doel
trek dan 'n haelgeweer uit
hy gaan voort met sy spel
Die eerste ontploffing maak die ruggraat skoon
(waar diegene wat skier, uithang)
hulle val soos rubberjolle
wanneer die prop uitgetrek word