Originally Posted By: stratocaster
Hi Mac!

Thanks for your analysis, what I would like to know is "and I am very fret" is that ok, or is it "I'm on a fret" Things like that. Is there places in the text where you would say: " this would an English speaking person never say!

Strat


I have never heard the term, especially in music, I am very fret, or I am on fret. My personal opinion would be to try to tell the story with less verbiage, i.e. condense/cut back on the words and still get the same meaning.

There are other phrases I just can't get my head around for instance . . . "Sit down and relax now, just enjoy it, don’t feel pain" and "Think about how funny, it will be for me in Spain". I understand she is the one who left, so it seems to me she is not feeling any pain and if you are hurting so bad how can it be "funny" for you in Spain?

Another . . . "I’m leaving for vacation, while you still have much to do, I don’t know when I’m back again will I remember you?" I am getting a very heartfelt sad feeling on your part because she left, you don't know where she is, and you want her back, so how can you forget her that quickly or is there someone one in Spain taking her place?

Could be just me but I am not getting the story, of course when heard with music it might all make better sense to me.

Stick with it as it seems you do have a story to be told here.

Later,