Previous Thread
Index
Next Thread
Print Thread
Go To
Page 1 of 2 1 2
User Showcase
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Veteran
OP Offline
Veteran
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Hi everyone,

I was in Mexico for some weeks, so a bit late with my november-song. Maybe because the many songs on Forum I saw this morning, I can imagine you haven't missed me yet.
But here is my new song. In Dutch, because once in a while I do this: https://soundcloud.com/user-296497130/in-een-notedop
It is a melancholic, acoustic song with a nice rhythm.
The lyrics are not heavy and describe a life in a nutshell. I have them here and also translated in English.
Hope you find time to listen to it and to let me know what you think of it, what mistakes I made or whatever you want to tell me,

Hans Berkhout / Birchwood
========================================================
Instruments
Style: FELONY.STY (Felony Pop Piano Mountain Folk)
RT Bas: 3496, acoustic
RT guit. Nylon: 3236, Fingerpicking
RT Mandola: 3155
RT guitar: 3185, acoustic
RT Synth violins: 1543
RT Drums: FunkyCountryPop [Multi]Vocals: me

Mix: Logic Pro, Melodyne, Fabfilter EQ/ Comp./DS, Neutron3, Space D, NeoverbMastering: Ozone 9

========================================================
In een notendop
(c) HWBerkhout, oct 9, 2020

Verse
Ik was nooit alleen, genoot van mijn dromen
Het echte leven moest nog komen
En ik zou dit moeten zien, want er was zeker iets
Maar waar ik ook zocht, ik vond niets
Daarom maakte ik mijn eigen wereld
Voor wachten had ik geen geduld

Chorus
Ik reed dan op mijn paard langs ravijnen en zee
Al mijn dromen reden met me mee
De wind door mijn haren en ik in galop
Dit was ik, in een notendop

Verse
Ik speelde graag alleen, was dit zo gewend
Veel drukte had ik nooit gekend
Het waren avonturenboeken die ik graag las
En ik wenste dat ik daar bij was

Chorus
Ik reed dan op mijn paard langs ravijnen en zee
Al mijn dromen reden met me mee
De wind door mijn haren en ik in galop
Dit was ik, in een notendop

Verse
Ik werd ouder, verloor veel dromen
Want het echte leven was ook echt gekomen
Maar van avonturenboeken ben ik nog steeds een fan
en ik wens dat ik daar bij ben

Chorus
Ik rijd dan op mijn paard langs ravijnen en zee
Mijn paar dromen neem ik met me mee
De wind door mijn haren en ik in galop
Dat ben ik, in een notendop

Ja, ik rijd op mijn paard naar die 'eeuwige bron'
waar het leven eindigt en ook begon
De wind door mijn haren en ik in galop
Dat was ik in een notendop, 
in een notendop, notendop

-------------------------------
In a nutshell / English
(c) HWBerkhout, oct 9, 2020

Verse
I never was alone,
enjoyed all my dreams
Real life was yet to come
And I would see it, it's sure there was something
But wherever I searched, I couldn't find anything
That's why I created my own world
I was too impatience waiting so long

Chorus
I then ride my horse along ravines and sea
And all my dreams ride with me
The wind through my hair when I galloped
This was me, in a nutshell

Verse
I liked to play alone, was used to that
I had never known much fuss
It were adventure books I loved to read
And I wished I was there too  

Chorus
I then ride my horse along ravines and sea
And all my dreams ride with me
The wind in my hair when I galloped
This was me, in a nutshell

Verse
I got older, lost many dreams
Because real life really had come
Still I am a fan of adventure books
And wish I am there too

Chorus
I then ride my horse along ravines and sea
My few dreams I take with me
The wind in my hair when I galloped
That's me, in a nutshell

Yes, I then ride my horse to that 'Eternal Well'
Where life ends and also began
The wind in my hair when I galloped
That was me in a nutshell,
in a nutshell, nutshell...


Hans Berkhout
(Birchwood)
https://soundcloud.com/user-296497130
User Showcase
Joined: Apr 2018
Posts: 1,815
D
Expert
Offline
Expert
D
Joined: Apr 2018
Posts: 1,815
Hans,

First off, a terrific write. I’m sure something’s lost a bit in the translation but it’s sweet—lot of heart there, capturing that sense of what we give up as we grow older. The song itself is really well done—nice harmonies, richness in the chorus. The synth violins sitting under the mix are very effective. Really, really enjoyed this!

Oh, and where’d you score that great pic of the walnut with the zipper—perfect!

Kind regards,

Deej

User Showcase
Joined: Apr 2016
Posts: 6,191
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Apr 2016
Posts: 6,191
Your mother tongue sounds great from your mouth.
I rather enjoyed the Dutch than the translation knowing you'd have been word perfect in it.
Fabulous.
Dat was jij, in jouw element.


Cheers
rayc
"What's so funny about peace, love & understanding?" - N.Lowe
User Showcase
Joined: Dec 2010
Posts: 1,520
Expert
Offline
Expert
Joined: Dec 2010
Posts: 1,520
Hans, enjoyed your "ride" through life..especially liked your vocal harmonies, and how you took a little turn at the end musically. Very pleasing and overall excellent production. Thanks!

User Showcase
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Veteran
OP Offline
Veteran
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Originally Posted By: Deej56
Hans,
First off, a terrific write. I’m sure something’s lost a bit in the translation but it’s sweet—lot of heart there, capturing that sense of what we give up as we grow older. The song itself is really well done—nice harmonies, richness in the chorus. The synth violins sitting under the mix are very effective. Really, really enjoyed this!

Oh, and where’d you score that great pic of the walnut with the zipper—perfect!
Kind regards,
Deej


Hi Deej, thanks for your very nice reply on the song. I do like to read you enjoyed it. I did too when singing this one.
And you are right on the translation. It wasn't precisly a copy of the Dutch lyrics. It is very difficult to translate all the feelings, at least for me. I know, being a translator is a profession I don't really possess.
About that nut, I almost decided to take a foto of an empty shell, but then decided to take this one, because I liked that zipper too!


Originally Posted By: rayc
Your mother tongue sounds great from your mouth.
I rather enjoyed the Dutch than the translation knowing you'd have been word perfect in it.
Fabulous.
Dat was jij, in jouw element.


Hi Ray, I really appreciate your words and your Dutch line! You are right about the English translation. Read my answer to Deej above.
I have to correct one thing; these are my lyrics, not from my mother. I think she would have been proud because in a way it could have been hers.

Originally Posted By: Tano Music
Hans, enjoyed your "ride" through life..especially liked your vocal harmonies, and how you took a little turn at the end musically. Very pleasing and overall excellent production. Thanks!


Hello Tano, it was a 'ride' in a nutshell that I enjoyed making. I was trying to make a Blues. While trying some melody angles I got tired and tried something else. That was this melody. No Blues at all! It nearly wasn't completed, my wife doesn't like it much when I sing in Dutch. To stiff, she says. Because I am a (bit) stubborn, I continued. So I'm extra pleased you liked it!

Thank you all for your nice words.
Stay safe,
Hans


Hans Berkhout
(Birchwood)
https://soundcloud.com/user-296497130
User Showcase
Joined: May 2019
Posts: 3,240
Veteran
Offline
Veteran
Joined: May 2019
Posts: 3,240
Loved your life in a nutshell, Hans. A wonderful write, and thanks for the English translation. The song was wonderful in Dutch and I really like listening to your language spoken or sung, but your words --your lyrics-- are SOOO perfect. Hope you had fun in Mexico, and yes, you were missed. This is a hit on many levels.


Enjoy whatever happens!
marty

YouTube: https://www.youtube.com/@babumusic51
SoundCloud: https://soundcloud.com/marty-straub
and https://soundcloud.com/babumusic-5080285
Band in a Box, Reaper, Cakewalk, Ozone 11
User Showcase
Joined: Feb 2016
Posts: 1,677
Expert
Offline
Expert
Joined: Feb 2016
Posts: 1,677
Hoi Hans,

good to see you've returned safely.

You let me hear one of the earlie versions and I already told you that I consider this song one of your best. You've improved so much with everything you're doing: vocals, sound etc..

The song is not only good by itself, it also sounds very excellent. Like always terrific backing track. Very enjoyable. Maybe I should consider to sing in German which would mean: no grammatical or lexical mistakes, no accent ;-))))))))))))))

Seriously, I do like it when you're singing in Dutch.

Take care,

Stefan

User Showcase
Joined: Aug 2012
Posts: 11,564
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Aug 2012
Posts: 11,564
Hans,

This sounds really good.

A good BAND. Nice vocals. Cool harmonies. A good mix.

I always enjoy hearing you sing in Dutch!

Well done.

fj

User Showcase
Joined: Jan 2020
Posts: 1,749
Expert
Offline
Expert
Joined: Jan 2020
Posts: 1,749
Very nice piece.

Well written.
Sounds good.
I feel the story in your voice.

moto

User Showcase
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Veteran
OP Offline
Veteran
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Originally Posted By: BabuMusic
Loved your life in a nutshell, Hans. A wonderful write, and thanks for the English translation. The song was wonderful in Dutch and I really like listening to your language spoken or sung, but your words --your lyrics-- are SOOO perfect. Hope you had fun in Mexico, and yes, you were missed. This is a hit on many levels.


Hi Marty, thanks for your nice Dutch words on SoundCloud. Really appreciated them! It looks like a real Dutchman could have written it, although I think they rather have HipHop songs than nutshell things. Thanks also for your kind words in this forum. The English translation was by far not perfect, or -as Ray said, in words they are perfect (not in their meaning)-. For instance, the past tense in the beginning and at the end of the song were meant differently and I don't think I was able to convey this in the translation. But who cares as long as you like the song.
It was very nice in Mexico, but a lot of police in the streets controling if you wear masks (cubreboca they are called) outside or in a car. We don't have that in my country, although we are (Covid) Red and Mexic is Orange. And it does me good you missed me. Thanks for that too!

Originally Posted By: Crossroads
Hoi Hans,
good to see you've returned safely.
You let me hear one of the earlie versions and I already told you that I consider this song one of your best. You've improved so much with everything you're doing: vocals, sound etc..
The song is not only good by itself, it also sounds very excellent. Like always terrific backing track. Very enjoyable. Maybe I should consider to sing in German which would mean: no grammatical or lexical mistakes, no accent ;-))))))))))))))
Seriously, I do like it when you're singing in Dutch.
Take care,
Stefan


Hello Stefan, how nice to read your reaction. It is even better than the one I received earlier! I am glad you are participating more and more on this forum. That means it's getting better all the time (I know, also a song of a wellknown group). I hope Maha does too!
I don't think it's a good idea you singing in German. You already have a brother doing that. Don't compete. And I like your singing in English. Also I'm not sure it is meant as a compliment to me (the mistakes, the grammar etc), so probably my next song will be in English again ;-)
We'll contact later!


Thanks for listening and stay safe,
Hans


Hans Berkhout
(Birchwood)
https://soundcloud.com/user-296497130
User Showcase
Joined: Feb 2017
Posts: 3,414
PG Music Staff
Offline
PG Music Staff
Joined: Feb 2017
Posts: 3,414
Really well done - fantastically well written, and it flows amazingly well even though I didn't understand a word! So thanks for the translation. Harmonies are on point, and the lyrics really are gorgeous. Thanks for sharing smile


Cheers,
Deryk
User Showcase
Joined: Jun 2017
Posts: 2,945
PG Music Staff
Offline
PG Music Staff
Joined: Jun 2017
Posts: 2,945
I always find it really interested to listen to songs in other languages. I actually have a lot of German rock on my playlist. Something about good music just transcends language I think! Thanks for sharing.


Cheers,
Ember
User Showcase
Joined: Jun 2020
Posts: 181
Apprentice
Offline
Apprentice
Joined: Jun 2020
Posts: 181
Lovely song. Thanks for the translation. Beautiful. I enjoyed hearing you sing your song in Dutch--very moving and heartfelt. Nice composition and movement. Great sound.

User Showcase
Joined: Nov 2007
Posts: 5,056
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Nov 2007
Posts: 5,056
Sounds good to me, Hans.

I like hearing you sing in Dutch, vocal sounds great as does the harmonies.

Enjoyed the listen!

User Showcase
Joined: May 2020
Posts: 1,512
Expert
Offline
Expert
Joined: May 2020
Posts: 1,512
Hello Birchwood,

It's a very gripping song filled with dreams and very colorful. The melody is pretty and singing it in Dutch adds a charm. I liked. Well done.

Kindly regard

Dero13
alias JaniJack Flash


Kindly regards
Derochette
alias JaniJackFlash
User Showcase
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Veteran
OP Offline
Veteran
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Hi Floyd, Captain, Deryk and Ember,

Thanks for your nice comments on this song. After your quotes I will reply to you seperately;

Originally Posted By: floyd jane
Hans,
This sounds really good.
A good BAND. Nice vocals. Cool harmonies. A good mix.
I always enjoy hearing you sing in Dutch!
Well done.

fj


This judgement gave me a very good feeling, Floyd! I only wondered what this means for my singing in English...

Originally Posted By: CaptainMoto
Very nice piece.
Well written.
Sounds good.
I feel the story in your voice.

moto


My wife doesn't like it much when I sing in Dutch. Not because of my voice, but words come too close for her when the lyrics are sensitive. But I like your last line hearing the story in my voice. Very nice said, Moto!

Originally Posted By: Deryk - PG Music
Really well done - fantastically well written, and it flows amazingly well even though I didn't understand a word! So thanks for the translation. Harmonies are on point, and the lyrics really are gorgeous. Thanks for sharing smile


I like that line where you say the song flows so well even though you don't understand a word. The nice paret of that is you can listen more to the whole melody and not getting distracted by the words or so. Appreciated your compliments Deryk!


Originally Posted By: Ember - PG Music
I always find it really interested to listen to songs in other languages. I actually have a lot of German rock on my playlist. Something about good music just transcends language I think! Thanks for sharing.


Hi Ember, I missed you for a while. Nice reading your comments! I wonder what kind of German songs you like; Rammstein or Bonez?
And I liked what you said what it does when listening to foreign languages. I can share that feeling, although we consider Enlish not as one of them. That language is so all around us (what doesn't mean I understand it all).

Have a nice day to you all,
Hans


Hans Berkhout
(Birchwood)
https://soundcloud.com/user-296497130
User Showcase
Joined: Jul 2015
Posts: 5,196
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Jul 2015
Posts: 5,196
Although I don't speak or understand Dutch Hans, the message still comes through in the emotion of the song! Your vocals are always excellent! Also liked that reverb effect on the snare! Great work, T




User Showcase
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Veteran
OP Offline
Veteran
Joined: Sep 2016
Posts: 2,256
Hello Texasfrets, Dave, Dero13 and Torrey,

Thank you all for your nice comments on the song.
I appreciated to listen to the Dutch words although you couldn't understand a word of it.
But what I liked most in your comments is that you liked me singing in that language.
I never felt sure if I'm doing that, because I never did it, until I tried it some months ago with some poems from my mother.
If you had seen how many doubts i had on releasing them!
I really think comments like yours helped to me to feel more at ease on this matter.
Never too old to learn and try (with a little help...).

Nice sunday,
Hans


Hans Berkhout
(Birchwood)
https://soundcloud.com/user-296497130
User Showcase
Joined: Dec 2011
Posts: 7,475
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Dec 2011
Posts: 7,475
This one slipped by me Hans. Lovely song. Super vocal. While I did not understand the lyrics I did understand the feeling and heart you put into the song. Music is truly a universal language. Well done


Scott Collingwood
https://soundcloud.com/scottt709
https://soundcloud.com/spiritlevel-ca
https://www.youtube.com/@SpiritLevel-ge3hm/
User Showcase
Joined: Dec 2011
Posts: 13,868
Veteran
Offline
Veteran
Joined: Dec 2011
Posts: 13,868
"I got older, lost many dreams
Because real life really had come
Still I am a fan of adventure books
And wish I am there too "

In any language that is a very nice sentiment.

We just came inside from a walk in our forest looking at
fall leaves and this song is the first one we have
listened to. The woods were pretty as is this song.

We like everything about it. Your lead and harmonies vocals
are excellent as is the band and the mix. We, as you know,
love the blues but you turned this into something special
without the blues idea you began with.

We don't speak a syllable of Dutch but it is a lovely language
in sound.

Enjoyed it!

J&B

Previous Thread
Next Thread
Go To
Page 1 of 2 1 2

Link Copied to Clipboard
ChatPG

Ask sales and support questions about Band-in-a-Box using natural language.

ChatPG's knowledge base includes the full Band-in-a-Box User Manual and sales information from the website.

PG Music News
Congratulations to the 2023 User Showcase Award Winners!

We've just announced the 2023 User Showcase Award Winners!

There are 45 winners, each receiving a Band-in-a-Box 2024 UltraPAK! Read the official announcement to see if you've won.

Our User Showcase Forum receives more than 50 posts per day, with people sharing their Band-in-a-Box songs and providing feedback for other songs posted.

Thank you to everyone who has contributed!

Video: Volume Automation in Band-in-a-Box® 2024 for Windows®

We've created a video to help you learn more about the Volume Automation options in Band-in-a-Box® 2024 for Windows.

Band-in-a-Box® 2024: Volume Automation

www.pgmusic.com/manuals/bbw2024full/chapter11.htm#volume-automation

Video: Audio Input Monitoring with Band-in-a-Box® 2024 for Windows®

We've created this short video to explain Audio Input Monitoring within Band-in-a-Box® 2024, and included some tips & troubleshooting details too!

Band-in-a-Box® 2024: Audio Input Monitoring

3:17: Tips
5:10: Troubleshooting

www.pgmusic.com/manuals/bbw2024full/chapter11.htm#audio-input-monitoring

Video: Enhanced Melodists in Band-in-a-Box® 2024 for Windows®!

We've enhanced the Melodists feature included in Band-in-a-Box® 2024 for Windows!

Access the Melodist feature by pressing F7 in the program to open the new MultiPicker Library and locate the [Melodist] tab.

You can now generate a melody on any track in the program - very handy! Plus, you select how much of the melody you want generated - specify a range, or apply it to the whole track.

See the Melodist in action with our video, Band-in-a-Box® 2024: The Melodist Window.

Learn even more about the enhancements to the Melodist feature in Band-in-a-Box® 2024 for Windows at www.pgmusic.com/manuals/bbw2024upgrade/chapter3.htm#enhanced-melodist

Band-in-a-Box® 2024 DAW Plugin Version 6: New Features Specifically for Reaper®

New with the DAW Plugin Version 6.0, released with Band-in-a-Box® 2024 for Windows: the Reaper® Panel!

This new panel offers built-in specific support for the Reaper® DAW API allowing direct transfer of Band-in-a-Box® files to/from Reaper® tracks!

When you run the Plugin from Reaper®, there is a panel to set the following options:
-BB Track(s) to send: This allows you to select the Plugin tracks that will be sent Reaper.
-Destination Reaper Track: This lets you select the destination Reaper track to receive media content from the Plugin.
-At Bar: You can select a bar in Reaper where the Plugin tracks should be placed.
-Start Below Selected Track: This allows you to place the Plugin tracks below the destination Reaper track.
-Overwrite Reaper Track: You can overwrite previous content on the destination Reaper track.
-Move to Project Folder: With this option, you can move the Plugin tracks to the Reaper project folder.
-Send Reaper Instructions Enable this option to send the Reaper Instructions instead of rendering audio tracks, which is faster.
-Render Audio & Instructions: Enable this option to generate audio files and the Reaper instructions.
-Send Tracks After Generating: This allows the Plugin to automatically send tracks to Reaper after generating.
-Send Audio for MIDI Track: Enable this option to send rendered audio for MIDI tracks.
-Send RealCharts with Audio: If this option is enabled, Enable this option to send RealCharts with audio.

Check out this video highlighting the new Reaper®-specific features: Band-in-a-Box® DAW Plugin Version 6: New Features Specifically for Reaper®

Band-in-a-Box® 2024 DAW Plugin Version 6: New Features Video

The new Band-in-a-Box VST DAW Plugin Verion 6 adds over 20 new features!

Watch the new features video to learn more: Video: Band-in-a-Box® 2024 - DAW Plugin Version 6 New Features

We also list these new features at www.pgmusic.com/bbwin.plugin.htm.

Free Updates Available for PowerTracks Pro Audio 2024 & RealBand 2024!

Using RealBand 2024 or PowerTracks Pro Audio 2024? Head to our support page for your free update!

RealBand 2024 Build 3 resolves the "expired program" error users were experiencing, along with a few other issues that were reported. It also adds the option to launch the Style Picker from the Tracks Window! Learn all about this patch and download it here.

A lot of what you see in RealBand you'll find in PowerTracks, as these are similar programs - so the "expired program" error was also occuring in PowerTracks Pro Audio 2024. Fortunately, PowerTracks Pro Audio 2024 Build 3 resolves this!

Forum Statistics
Forums66
Topics81,153
Posts729,173
Members38,364
Most Online2,537
Jan 19th, 2020
Newest Members
Tom Smith, asklu, moodswing2, james james james, Closed Sessioner
38,363 Registered Users
Top Posters(30 Days)
MarioD 212
dcuny 154
rsdean 138
musocity 134
Al-David 130
DC Ron 128
BIABman 104
Today's Birthdays
Arrogate, ktnderran, Rudy39
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5